Artículos

Análisis electrónico de textos medievales: el caso de Raoul de Soissons

Análisis electrónico de textos medievales: el caso de Raoul de Soissons

Análisis electrónico de textos medievales: el caso de Raoul de Soissons

Por Ineke Hardy

Documentos de trabajo de CH (2005)

Introducción: A lo largo del siglo pasado, la concepción de los textos medievales ha ido pasando de la de un documento impreso y por tanto “fijo” a la de una comunicación fluida y esencialmente oral que busca ser entendida a lo largo de los tiempos en todos sus aspectos multidimensionales. El advenimiento de la computadora ha actuado como una especie de catalizador en este proceso de reevaluación ontológica, creando una nueva forma de comunicación que parece situada a medio camino entre la oralidad y la alfabetización impresa en formas que apenas estamos empezando a comprender. Sin embargo, el análisis de texto electrónico todavía se basa en el texto escrito: el software de recuperación de texto compila inventarios de símbolos escritos (codificados para procesamiento electrónico), no de sonidos. Dado el carácter oral de la transmisión y recepción de los textos medievales, esta limitación representa un grave inconveniente, y más aún en el caso de la poesía lírica, que fue cantada.

En este artículo (una versión ampliada de un artículo presentado en la conferencia de la Southeastern Medieval Association celebrada en Knoxville, TN, en octubre de 1999), propongo demostrar cómo se puede enseñar a la computadora a "escuchar", siguiendo un método desarrollado en colaboración con Elizabeth Brodovitch, estudiante de posgrado de la Universidad Simon Fraser. Diseñado para transformar grafemas en unidades de sonido con fines de análisis textual, este método nos permitió elaborar lo que llamamos “planos fonéticos” de textos impresos, con el objetivo de identificar la presencia de anagramas en las canciones de los trovadores y trouvres. .

Voy a mostrar cómo este tipo de análisis permite señalar canciones que se "desvían" de la norma establecida a partir de la producción total del poeta, sugiriendo la presencia de una "agenda" fonética oculta, y daré seguimiento a algunos de las pistas así obtenidas. El corpus elegido es obra de Raoul de Soissons, trouvre del norte de Francia, cuyas canciones fueron compuestas a mediados del siglo XIII; esta elección estuvo regida por el hecho de que los textos son técnicamente complejos y de alto nivel, y su número y tamaño son adecuados para el propósito de este proyecto de investigación.


Ver el vídeo: Análisis de textos (Mayo 2021).