Artículos

ENTREVISTA: Canción de los vikingos: Snorri y la creación de mitos nórdicos

ENTREVISTA: Canción de los vikingos: Snorri y la creación de mitos nórdicos

ENTREVISTA:Canción de los vikingos: Snorri y la creación de mitos nórdicos

Medievalistas y autora, Nancy Marie Brown, El ábaco y la cruz: la historia del Papa que llevó la luz de la ciencia a la Edad Media (2010) y El viajero lejano: viajes de una mujer vikinga (2007), acaba de publicar un nuevo libro, Canción de los vikingos: Snorri y la creación de mitos nórdicos. Esta última narrativa histórica ha sido nombrada uno de los mejores libros del año por la Asociación Americana de Libreros y aparece en la lista Indie Next de diciembre de 2012 en Indiebound.org. Peter tuvo la oportunidad de entrevistar a Nancy Marie Brown sobre la historia y la inspiración detrás del libro.

1. Este libro se inspiró en su propio amor por la mitología nórdica y la cultura islandesa, de las cuales Snorri Sturluson es una de las fuentes más importantes. ¿Por qué encuentran estos temas, y la propia Islandia, tan fascinantes?

Islandia habla de algo muy profundo en mí. El paisaje elemental, la calidez de la gente, con su igual amor por la naturaleza y los libros: el hecho de que donde quiera que vayas estás parado en una historia.

Mi camino a Islandia estuvo lleno de historias, primero las contadas por J.R.R. Tolkien y luego el de Snorri Sturluson. Como explico en el prefacio de Canción de los vikingos: Snorri y la creación de mitos nórdicos, cuando tenía cuatro años una niñera me leyó El Hobbit. Mi hermana mayor me dio El Señor de los Anillos cuando tenía trece años. En la universidad, Tolkien fue mi autor favorito, a pesar de que esa "ficción escapista" se consideraba inapropiada para que la leyera un estudiante de inglés a fines de la década de 1970. Imagina mi alegría cuando me asignaron La Prosa Edda, por el autor islandés del siglo XIII Snorri Sturluson, en una clase sobre mitología comparada y comenzó a reconocer nombres de El Hobbit: Bifur, Bofur, Bombur, Nori, Ori, Oin, Gloin… incluso Gandalf. ¿Qué estaba haciendo el mago de Tolkien en la Islandia medieval?

Leí la biografía de Tolkien y me enteré de su amor por la literatura islandesa. Decidí seguir sus pasos. Empezando con La saga de Njal, Leí todas las sagas islandesas que pude encontrar en una traducción moderna. (Las versiones de William Morris y George Dasent no me atraían en ese momento). Al quedarme sin versiones en inglés, tomé un curso de nórdico antiguo y comencé a leer las sagas en el original. Finalmente, fui a Islandia y, como muchos otros escritores antes que yo (aunque lamentablemente, no el propio Tolkien), recorrí el campo a caballo para visitar los sitios de la saga.

Aprendí islandés moderno para hablar con los amigos que había hecho en la granja de Helgafell, donde nadie sabía inglés en ese entonces. Nunca olvidaré la emoción de ser invitado a tomar un café y sentarme con la familia alrededor de la mesa de la cocina mientras el granjero contaba historias de Saga Eyrbyggja—Cuentos de personas que habían vivido en su granja hace mil años. En Estados Unidos, no tenemos esa sensación de continuidad. En Islandia, el pasado está vivo. Y no solo el pasado, sino el mundo espiritual. En una de las historias que contó el granjero, todo el lado norte de la montaña Helgafell se abrió como puertas, revelando el gran salón de la fiesta del dios Thor, al que se recibía con gusto a nuevos invitados: el jefe de Helgafell y sus hombres, que acababa de ahogarse. Ahora no puedo mirar la montaña sin sentir, simultáneamente, la calidez del saludo familiar a un joven escritor extranjero y el escalofrío del Otro Mundo.

2. Tu libro se centra en la vida y los escritos de Snorri Sturluson. ¿Podrías decirnos por qué querías escribir sobre él?

Durante muchos años, mientras visitaba Islandia, evité malhumorada a Snorri Sturluson. Me seguían diciendo que debería escribir sobre él, pero estaba interesado en otros Snorris. En 1986, por ejemplo, estaba en Islandia escribiendo una novela histórica sobre Snorri Þórgrimsson, el cacique de Helgafell. En 2005, estuve trabajando en mi libro. El viajero lejano: viajes de una mujer vikinga (Harcourt 2007), que habla de Guðriður Þórbjarnardóttir. Su hijo, Snorri Þórfinsson, fue el primer niño europeo nacido en América. En todos los casos, cuando les decía a mis amigos islandeses que estaba escribiendo sobre Snorri, me enviaban a Reykholt, la propiedad de Snorri Sturluson, o me contaban historias de Saga Sturlunga, en el que Snorri Sturluson es un personaje. Uno de mis amigos incluso me regaló, para Navidad, la biografía de 1920 de Snorri Sturluson de Sigurður Nordal. Lo puse en el estante sin leerlo.

Después de terminar mi segundo libro de historia medieval para el lector general, El ábaco y la cruz: la historia del Papa que llevó la luz de la ciencia a la Edad Media (Basic 2010), comencé a buscar otro tema sobre el que escribir; como escritor a tiempo completo, nunca me quedo sin un proyecto. Como hago habitualmente, comencé mi búsqueda en mis propias estanterías y la biografía de Nordal me llamó la atención. Al leerlo, me sorprendió saber lo fascinante que era Snorri Sturluson. Cogí mi copia de la traducción de Anthony Faulkes de Edda de Snorri y la releí. Aunque estoy seguro de haber escuchado esto muchas veces antes, me asaltó la idea de que Snorri era nuestra principal, y a veces la única, fuente de toda la mitología nórdica. Me pregunté cuánto se había inventado simplemente. Profundizando un poco más, encontré la reseña de Faulkes de la única biografía de Snorri en inglés, el volumen de 1978 de Marlene Ciklamini en la Serie de Autores Mundiales de Twayne. Faulkes señaló de manera bastante poco caritativa: “es posible escribir sobre Snorri de manera interesante y sensible sin dejar de mantener los estándares académicos adecuados”, lo que implica que Ciklamini no lo había hecho. Lo tomé como un desafío.

3. La era de Sturlunga Islandia se ha visto como una especie de era triste, el final de la independencia de Islandia, y no suele recibir mucha atención de los historiadores. ¿Cómo ve este período?

Nuestra principal fuente de información sobre la era Sturlunga es la colección de sagas conocida como la Saga Sturlunga, que fueron escritos en su momento y cuyos autores, en algunos casos, podemos nombrar. Estas sagas contemporáneas son mucho más oscuras y violentas que las clásicas sagas islandesas como La saga de Egil, la saga de Njal, o Laxdaela Saga, y admito que tuve dificultades para leerlos y releerlos, ya que necesitaba hacer para investigar Canción de los vikingos. Pero bajo la lúgubre superficie de estas sagas hay una enorme cantidad de información sobre la Islandia del siglo XIII y sobre los protagonistas clave de la pérdida de la independencia de Islandia, uno de los cuales, quizás incluso el más importante, es Snorri Sturluson.

Al leer Sturlunga Saga junto con las propias obras de Snorri, comencé a ver que las cosas podrían haber resultado diferentes fácilmente si Snorri hubiera logrado poner a Islandia bajo su control ... si el duque Skuli hubiera ganado la guerra civil noruega ... si el rey Hakon no hubiera reinado tanto tiempo ( mucho más que cualquier rey noruego antes que él). La Islandia del siglo XIII brilla con posibilidades. Snorri escribió la Edda, un manual de poesía escáldica que, dicho sea de paso, contiene la mayor parte de lo que sabemos sobre la mitología nórdica, para impresionar al joven rey, que sólo tenía catorce años cuando Snorri lo conoció, y presentarle su herencia vikinga. No funcionó. El rey Hakon probablemente nunca leyó la Edda; en cambio, introdujo la caballería en Noruega y patrocinó traducciones de los cuentos del Rey Arturo y sus Caballeros de la Mesa Redonda. Snorri escribió Heimskringla, el conjunto de dieciséis sagas de reyes que nos relatan la historia de Noruega desde su fundación por Odin hasta 1177, para enseñar al joven rey Hakon cómo ser un buen rey. Una vez más, no funcionó; Hakon probablemente nunca vio Heimskringla. Snorri escribió La saga de Egil para convencer a sus compañeros islandeses de que había un precedente para que un hombre gobernara un cuarto (o más) de Islandia. Esto también falló; Snorri pudo haber pensado que era igual a Egil, pero la posteridad no estuvo de acuerdo.

En términos de su efecto en la cultura moderna, la era Sturlunga de Islandia es muy importante, como trato de mostrar en Canción de los vikingos. Fue durante la Era de los Sturlungs cuando comenzó la escritura de la saga, y La saga de Egil Puede que sea la primera verdadera saga islandesa, la que creó el género. Si es así, fue debido a Snorri Sturluson, en gran parte, que tenemos La saga de Njal, Laxdaela Saga, y las otras sagas clásicas islandesas que se consideran monumentos de la literatura mundial; algunos estudiosos incluso las consideran las primeras novelas. Menos controvertido, es debido a Snorri que nuestra cultura está impregnada de lo que Tolkien y CS Lewis llamaron "Northernness": dragones y enanos, elfos hermosos y hombres lobo, magos errantes, trolls que se convierten en piedra y hombres con un coraje amargo que se mantienen firmes. ayuna del lado de lo Correcto y lo Bueno, incluso cuando no hay ninguna esperanza. En una dirección, a través de los hermanos Grimm y Richard Wagner, la mitología nórdica de Snorri condujo a la carrera maestra de Hitler. En otra dirección, Snorri inspiró la novela gótica y, a través de Tolkien, la fantasía heroica moderna. Todas las novelas de fantasía, películas, videojuegos, juegos de mesa, juegos de rol y juegos multijugador en línea que parecen derivar de sus elfos inmortales, sus enanos en pasillos de piedra, sus magos errantes que hablan con pájaros y su guerrero. las mujeres de Tolkien, de hecho, las han derivado de Snorri. Dada la popularidad del género fantástico en la actualidad, considero a Snorri Sturluson como el escritor más influyente de la Edad Media, en cualquier idioma.

4. Este es su tercer libro que explora la Edad Media. ¿Está pensando en escribir más en esta área?

Absolutamente. Durante los primeros veinte años de mi carrera como escritor, trabajé como escritor científico, aunque mi maestría se centró en la literatura medieval. Pude combinar mis dos intereses en El viajero lejano, que se basa en la arqueología moderna así como en las sagas islandesas, y El ábaco y la cruz, que discute la ciencia medieval; mi próximo libro de no ficción probablemente reunirá de alguna manera la literatura medieval y la escritura científica. Recientemente, sin embargo, terminé de escribir una novela para adultos jóvenes que vuelve a contar la historia de El viajero lejano de las exploraciones vikingas de América del Norte. Parece que Guðríðir Þórbjarnardóttir no había terminado conmigo, y ahora me pregunto si Snorri Sturluson lo está, o si pronto me encontraré escribiendo una novela sobre él. Partes de su historia no se podrían contar en una historia narrativa como Canción de los vikingos: simplemente no tenemos las fuentes. Pero como bien sabía el propio Snorri, una buena saga no tiene por qué limitarse a los hechos.

Vea también nuestra entrevista anterior con Nancy Marie Brown


Ver el vídeo: Sounds of Odin - Vikings - Hipnotic Extended (Julio 2021).