+
Artículos

UNA CONTRIBUCIÓN CATALANA A LA CONTROVERSO DE CONVERSO

UNA CONTRIBUCIÓN CATALANA A LA CONTROVERSO DE CONVERSO

UNA CONTRIBUCIÓN CATALANA AL CONVERSO CONTROVERSIA

Aronson-Friedman, Amy

Estudios mediterráneos, volumen 14, número 1, (2005)

Resumen

LA MARGINALIZACIÓN DE LAS OBRAS LITERARIAS CATALANAS del canon de la literatura hispánica es el resultado de una tendencia de muchos críticos a ignorar las obras escritas en lenguas distintas del castellano. Spill o Llibre de les dones de Jaume Roig es uno de esos trabajos. Al evitar los textos no castellanos, la crítica literaria no solo está limitando la erudición en el campo, sino que también está ignorando las posibles contribuciones que estas obras pueden tener en la comprensión del mundo hispánico medieval.1 Un análisis de Derrame de Jaume Roig contribuirá fructíferamente al estudio de la Tierras del siglo XV de la Corona de Aragón en particular, y de la literatura medieval peninsular en general.

El poeta catalán valenciano del siglo XV, Jaume Roig, fue concejal y médico particular de la corte de la reina María de Castella y Alfonso V el Magnánimo.2 Derrame, que fue escrito en catalán hacia 1460 y consta de más de 16.000 versos de cuatro o cinco sílabas, cada una de las cuales rima en coplas, es una virulenta y exhaustiva denuncia satírica de la mujer que algunos críticos la califican de la más misógina de todas las obras catalanas.


Ver el vídeo: Interview de JC Carrière sur La controverse de Valladolid (Marzo 2021).